たべますTabemasu - I eat ----> たべたいTabetai desu - I want to eat.
い (i adj link) .
あそびますAsobimasu --> あそびたいAsobitai - I want to play
いきますIkimasu --> いきたいIkitai - I want to go
あいますAimasu --> Aあいたいitai - I want to meet him
みますMimasu --> みたいMitai - I want to see
You see? The stem is the same, all you do is replace masu ますwith tai たい. Though to make it formal you need to add desuです. As the lessons progress please refer to older lessons if you dont remember certain forms or formality rules. I'll add a link when ever i can. ^^ <3
Tachi たち is what you can add to "I", "you", someones name etc, to make it plural.
わたし Watashi - I わたし たち Watashi + tachi = Us ( Other people and I )
あなた Anata - You あなた + たちAnata + tachi - You guys, (you and other people)
Adding tachi たち make it mean, "and others". Its not really specific.
さくら たち Sakura tachi - Sakura and people who are with Sakura.
Personally I don't really like formal Japanese.. And I don't feel I should just teach formal. I do like adding both formal and informal though.
Verb いく のIku no? - Are you going?
I adj それ は たのしい の Sore ha tanoshii no? - Is that fun?
Noun これ は ちょう なの Kore ha chou
Na adj ほうせき は だいじ なの Houseki ha daiji
To make an dictionary form verb active as like doing it. you add "no の" to the dictionary form.
If you want to say, "are you eating" you can say
たべるのですか Taberuno desu ka? - Are you eating
You can also use it in a sentence too
しゃしん を とるの は たのしい です Shashin o toruno ha tanoshii desu - Taking pictures is fun
べんきょう するの は きらい です Benkyou suruno ga kirai desu - I dont like studying
You add "nara なら" after a present tense word, you cant use it after any masu ます forms. If the word happens to be past tense then you just add "ra ら" at the end.
そこでおよぐならSoko de oyogu nara - What if I swim there?
くまはおおきいならKuma ha ookii nara - What if the bear is big?
わたしにはそのひとがだいじなら Watashi ni ha sono hito ga daiji nara? - What if that person is important to me?
あそこにあるのはねこならAsoko ni aru no ha neko nara - What if there is a cat over there?
These words are used a lot in Japanese. They all have a little different meaning based on the situation. How ever the cases may change the location use of the words stay the same.
The 1st example is Kono, Sono, Ano この、その、あの. Please remember how these are defined in space. When you say Kono この it means "This" as in right near you. Sono その also means that, but its not right near you, its still close but its not like in your hand close. Finally there is Ano あの which still means that. But its like That over there. This word shows that an object is far away not close to you at all.
I drew a picture ^^; and I'm using it to show you about kono sono anoこの、その、あの. I wrote on my drawing so its a little harder for people to steal lol =0..
Kono この is very close as in your hand, sono その is a littler farther away, and ano あの is kinda really far, it may be even farther than I could show but. Its not so important for a exact distance, only if you have the basic idea.
このーそのーあの Kono - Sono - Ano (people or things)
これーそれーあれ Kore - Sore - Are (people or things)
Must use a particle after "kore, sore, are"
ここーそこーあそこ Koko - Soko - Asoko (here, there [places])
こちーそちーあち Kochi - Sochi - Achi (over here, over there)
こうーそうーああ Kou - Sou - Aa (Like this, like that)
こいつーそいつーあいつ Koitsu - Soitsu - Aitsu (This person, that person)
こうなにーそうなにーあんなに Kounani - Sounani - Annani (This much, that much)
Now that you have an idea about the locations... Let me give you examples :3
この ひと は やさしい です Kono hito ha yasashii desu - This person is nice
これ は はな ですKore ha hana desu - This is a flower
ここでおよぐ Koko de oyogu - I swim here
こち は たのしい です Kochi ha tanoshii desu - Its fun over here ^^
こう いう の は いい です Kou iu no ha ii desu - Things like this are good
こいつ は いや な ひと Koitsu ha iya na hito - This person is awful
こうんなに すき ですKounnani suki desu - I love him this much
Even though I used the closes one in all the examples, the only difference is space.
I really like this word Kedo けど. I think it is one of my favorite words. It means, "but; however". Though this word has many layers I feel. Its not the same as the word "demoでも".
Kedo けど is a very soft word. It can make things that would normally seem a little harsher, softer.
いきたくないけど Ikitakunai kedo - I don't really want to go
にんじんがきらいですけど Ninjin ga kirai nan desu kedo - I really do hate carrots
When you say it like this it does not mean you are giving into the other person.. Its just a better way to refuse.
Though the actual definition of the word is but;however, in this case I would not even use those words in the translation. Especially when your disagreeing with someone, or saying the opposite the use of kedo けど makes what you say less strong and offensive. Its almost a shy word I think. Your not going to get a good definition of this word from a dictionary. Words are more than definitions. I'm sure people may try and fight me on my position. But words are more like feelings and not definitions or translations.
Of course I guess you can use it as but;however as well. I guess the difference would be, In the case above you dont say anything after it like you would normally if you said "but" like the use of "demo でも ". When you do say stuff after it.
うまく でき ない けど、やりたい なん です Umaku deki nai kedo, yaritai nan desu - I cant do it well but, i want to try.
If you are also not sure about something, or if you are confused.. or if you don't really know what to say.
いきたい です けど Ikitai desu kedo.. - I really wanna go but..
そう の こと ない です けど Sou no koto nai desu kedo - Thats not really it but..
It really does not make too much sense in English, because when we use but at the end of a sentence we generally write something more. However English and Japanese cant always parallel. They are different languages. Though for me i end up using but at the end of a sentence because I've studied Japanese so long lol. Hehe ^^ My mind gets into Japanese made and I cant speak English well.. Makes writing papers hard. I seem to forget how an American would say thing.. So my English comes out weird. I must be careful when doing professional papers ^^.
N desu, n da んです、んだ. This is what you put at the end of a sentence. Just as you would put desu です . However with the use of adding the "n ん " you can use it after verbs and i いadjs too. I'm not sure what the n classifies as but, you can use the copula with it. Before I go into more detail of purpose let me tell you its uses.
Do you remember in what cases the copula could be used? Its only for and な. Though adding the n んyou can use it for other too. My point is...
When you use it with nouns or na な adj you need to put "na な " before the n ん.
ねずみなんです Nezumi nan desu - Its a mouse
だいじなんだ Daiji nan da - Its important.
For verbs and i いadj you just use the regular n desu んです.
いくんです Iku n desu - I'm going
Ok now I will tell you when to use this.You use n desu, n da んです、んだ When your asking something or telling someone something based on a certain situation. You use it based on some information.
For example if your at your friends house and they look busy, you can ask.. Isogashii n desu ka? いそがしいんですか Are you busy? This does not change the meaning at all, however its a more friendly way to ask. Some times if you don't use n desu んですyou can make people feel uncomfortable, like you are interrogating them lol =o. Least that's what a Japanese person said ^^:
You can also you it when you with someone and they are not eating anything even though its dinner time. You ask them why they are not eating with n desu んです, or If your on the phone with a friend and they don't seem to be paying attention well. you can ask them if they are busy. they can also answer you using n desu んせす. I heard sometimes when a conversation is used with n desu んせすthat often it continues with n desu back and forth :3
どうしてがっこうにいかないんですか Doushite gakkou ni ikanai n desu ka? - Why are you not going to school?
わたしはびょうきなんです Watashi ha byouki nan desu - I'm sick
There are 2 cases in which desu kara, da kara ですから, だからcan be used.
In the 1st case it comes at the end of the sentence and means "because"
なんでねこほんをかったの Nande neko hon o katta no? - Why did you buy a book about cats?
Using the same example but with the second case is next.
なんでねこほんをかったの Nande neko hon o katta no? - Why did you buy a book about cats?
In the second case it really emphasizes what is said before. It really shows that it is the reason. So you need to write something after the desu karaですから.
The best way for you to understand the differences is to hear it. Click on the underlined text for audio. But also remember the uses please.
Kara から means from and made まで means until. You can use this with time well.
わたしは１じから３じはんまでテレビをみるWatashi ha 1 ji kara 3 ji han made terebi o miru - I'm watch tv from 1:00-3:30.
ねえさんがあらわれまでここにいるNeesan ga araware made koko ni iru -Im going to stay here till my older sister comes.
Shika しか means like "only, all but, just" Shika しか is only the stated things or person and nothing more.
すししかかってない Sushi shika kattenai - I could only buy sushi
ごじゅうえんしかないです Go juu en shika nai desu - There is only 50 yen
あなたしかできない Anata shika dekinai - Only you can do it.
I'm pretty sure that hoka ほか needs a particle after it, like "no の ", or "ni に ".
Hoka ほか means other than, any other.
ほかにだれかがありますか Hoka ni dareka ga arimasu ka? - Is there anyone else here?
ほかのことがすきですか Hoka no koto ga suki desuka? - What other things do you like?